| |     Ћирилица | Latinica  
Home
Begehung des Erinnerungstages an serbische Opfer und Vertriebene in der Militäroperation „Sturm“

Der Präsident der Republik Serbien, Aleksandar Vučić, hat an der Begehung des Erinnerungstages an alle getöteten und vertriebenen Serben in der Militäroperation „Sturm“ teilgenommen und gesagt, dass Serbien sich erinnert!

„Heute, wenn wir an die Ereignisse im August 1995 erinnern, an einen grausamen Pogrom und die Vertreibung von mehr als 250.000 Serben, an den Exodus und die ethnische Säuberung, erinnern wir uns zugleich daran, wer wir sind, woher wir kommen und wohin wir gehen. Ich danke allen, dass wir heute Abend zusammen sind und die Liebe für unser Volk zeigen“, sagte Präsident Vučić sowie dass wir nie vergessen würden, was die Menschen in Krajina hätten ertragen müssen.

„Für uns sind das nicht nur furchtbare Opferzahlen“, sagte der Präsident und betonte, dass Serbien es nicht vergessen werde.

„Nie hat es so einen Geschichtsrevisionismus gegeben wie heute. Deshalb möchte ich uns alle an das erinnern, was nicht nur andere uns angetan haben, weil sie wollten, dass wir verschwinden, sondern auch an das, was wir uns gemacht haben, als ob es unser Wusch gewesen wäre, dass es uns nicht gibt“, sagte der Präsident und wiederholte, dass Serbien seine stillen Helden nie vergessen dürfe.

Präsident Vučić betonte, dass es nie wieder passieren dürfe, dass wir nicht sehen, hören und sagen dürften, dass es ein Pogrom und Verfall jeder Menschlichkeit gewesen sei.

„Uns zu benehmen, als ob das nicht wahr wäre, und zu vermeiden es zu sagen, ist ein Verbrechen den Opfern und uns selbst gegenüber sowie jedem lebendigen Serben, jedem Menschen aus Krajina, Serbien und seiner Zukunft gegenüber“, sagte Präsident Vučić und hob hervor, dass man nur dann mit sich selbst und neben anderen ohne Angst und Zweifel leben könne, wenn man sich erinnere.

Präsident Vučić sagte, dass Serbien sich um Frieden und mehr neugeborene Kinder bemühen solle sowie dass das Vergessen uns vernichte und aus der Geschichte und Zukunft auslösche, indem es jedes Recht auf die Zukunft wegnehme.

„Unsere Mission ist eine glückliche Zukunft für uns und jede neue Generation! Das heutige Serbien gründet auf einer klaren Identität und Erinnerungskultur“, sagte er und erinnerte daran, dass alles, was jahrzehntelang vernachlässigt worden sei, jetzt gemacht sei sowie dass ein starkes Serbien zum Herrn seines eigenen Schicksals geworden sei.

„Ehre allen serbischen Märtyrern und Opfern des „Sturmes“ und aller Pogrome. Ihre Kinder sind geborgen, geliebt und erfolgreich in ihrem Serbien. Ihr, serbische Helden, könnt ruhig schlafen, denn die Zukunft eurer Kinder ist unser Gelöbnis“, endete Präsident Vučić seine Rede und bedankte sich bei allen, die am heutigen Abend gezeigt hätten, wie man das eigene Land liebe und dass Serbien nicht vergesse. 


Print version
News
Informationen zum Feiertage
Sincere friendship between Serbia and Austria
Relations of Serbia, Austria are on the rise
Brnabic solemnly welcomes Federal Chancellor of Austria
Strong political, economic ties between Serbia, Austria confirmed
Foreign Minister Selaković meeting with the Head of the EU Delegation and the Ambassadors of the EU Member States
Belgrade to get Centre for Fourth Industrial Revolution
Premijera filma Zlatni dečko
Интерактивна онлајн радионица
Informationen zum Feiertage
Eröffnung von Cluster 4 wichtiger Wendepunkt für Serbien
Minister Selaković gratulierte dem österreichischen Bundeskanzler und Diplomatiechef
WICHTIGE INFORMATIONEN
Sehr gute und stabile Beziehungen zwischen Serbien und Österreich
Selaković sprach mit Giaufret und Botschaftern der EU-Länder
Serbien erwartet Unterstützung für die Eröffnung von Clustern bis Jahresende
Wichtige Rolle der UNESCO bei Bewahrung des serbischen kulturellen Erbes in Kosmet
Rede des Präsidenten der Republik Serbien bei der UN-Klimakonferenz, COP 26, in Glasgow
Informationen zum Feiertage
Kontinuierliche Kommunikation zwischen Serbien und der EU bezüglich weiterer Reformen
Informationen zum Feiertage
Selaković vor dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen: Dialog und Umsetzung der Vereinbarungen sind einziger guter Weg zur Lösung von offenen Fragen
Präsident Vučić bei der Zeremonie der beginnenden Modernisierung und Erneuerung der Bahnstrecke Niš-Brestovac
Selaković sprach in New York mit 28 Außenministern über wirtschaftliche Erfolge Serbiens und die Situation in Kosovo und Metochien
Telefonat zwischen Präsident Vučić und NATO-Generalsekretär
Priština bedroht Frieden und regionale Stabilität
Ministerpräsidentin Brnabić auf dem vom Weißen Haus veranstalteten Globalen Corona-Gipfel
Arbeitsbesuch des Bundeskanzlers der Republik Österreich
Dankbarkeit Österreich gegenüber für die Unterstützung auf dem Weg in die EU
Begehung des Erinnerungstages an serbische Opfer und Vertriebene in der Militäroperation „Sturm“
Präsident Vučić: Wir haben uns entschieden – unser Ziel ist die EU, aber China ist ein wichtiger Partner
Serbien erzielte großen Erfolg im Bereich Digitalisierung
Selaković: Visit to Austria is a confirmation of excellent relations and cooperation
Selaković with representatives of the Austrian-Serbian Economic Forum
Selaković: Regionale Stabilität ist eines der Hauptziele Serbiens
Selaković met with Bishop Andrej of Austria-Switzerland
Selaković: Sehr gute Zusammenarbeit zwischen Serbien und Österreich
Selaković: Erinnerungskultur an unsere Vorfahren sehr wichtig
Selaković: Sehr gute wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Serbien und Österreich
Serbien unterstützt den Berliner Prozess
Präsident Vučić nahm an „Mini-Schnegen“-Konferenz teil
Address by the President of the Republic of Serbia at the session of the United Nations Security Council
Minister Selaković stellt neue Dienstleistung „E-Konsulat“ vor
Informationen zum Feiertage
Informationen zum Feiertage
Vučić: Wir empfinden Europa als unser Haus
Informationen zum Feiertage
Selaković gratulierte Josep Borrell zum Europatag
Informationen zum Feiertage
Information
President Vučić met via video link with representatives of the IMF delegation
Selaković: Politischer Extremismus der Albaner in Kosovo und Metochien wird stärker
Selaković: Priština beharrt auf einer Hasskampagne gegen die Serben
Covid 19 Impfungsprozess in der Republik Serbien
Informationen zum Feiertage
Begehung des Gedenktages an die Opfer der NATO-Aggression
Tag des Gedenkens an den Pogrom in Kosovo und Metochien am 17. März 2004
Treffen mit dem Leiter der Delegation der Europäischen Union
Minister Selakovic in a meeting with the Austrian Ambassador
Selakovic: Fight against all forms of crime is a priority of the Serbian Government
Metropolitan Porfirije of Zagreb and Ljubljana elected as the new Patriarch of Serbia
President Vucic: Serbia is ready for dialogue on Kosovo and Metohija, but will refuse being humiliated
Informationen zum Feiertage
Meeting with the Head of the Delegation of the European Union to Serbia
President Vucic: Serbia is the first in Europe in terms of growth
Every Serb in the diaspora is potentially a lobbyist
Minister Selakovic: New ambassadors will be appointed this year, but the goals remain the same
President Vucic: Serbia to remain on the course of a winning policy of stability
Serbian Prime Minister the first PM in Europe to receive a Covid-19 vaccine
Minister Selakovic met with leadership of the Danube Commission in Budapest
Vienna: Serbian library with over 5,000 books opens
Minister Selakovic: Full EU membership remains a priority of the new Government
Informationen zum Feiertage
Brnabic and Borrell: Political and economic aspects of negotiations
J. Joksimović and Roth on Serbia’s negotiations and new methodology
President meets the ambassadors of the EU member states accredited to Serbia and the head of the European Union Delegation
INFO
Informationen zum Feiertage
Informationen zum Feiertage
Informationen zum Feiertage
Informationen zum Feiertage
News - Archive